/ Faculty of Philology, University of Belgrade

Issues:

Volume 2014 (2014) No. 1

Volume 2014 (2014) No. 2

Volume 2015 (2015) No. 1

Volume 2015 (2015) No. 2

Volume 2016 (2016) No. 1

Volume 2016 (2016) No. 2

Volume 2017 (2017) No. 1

Volume 2018 (2018) No. 1

Volume 2019 (2019) No. 1

Volume 2019 (2019) No. Speciale

Volume 2020 (2020) No. 1

Italica Belgradensia, Vol. 2019 (2019), No. 1


1.
Discordanze teorico-pratiche nella presentazione di alcune norme grammaticali al livello A1/A2 nelle grammatiche di italiano LS/L2
Anna Grochowska-Reiter, Daniel Słapek
Italica Belgradensia, 2019. - Vol. 2019, No. 1, p. 7-24

https://doi.org/10.18485/italbg.2019.1.1
Detailed
2.
Politicamente corretto nei due maggiori quotidiani italiani
Magdalena Nigoević, Vana De Pol
Italica Belgradensia, 2019. - Vol. 2019, No. 1, p. 25-48

https://doi.org/10.18485/italbg.2019.1.2
Detailed
3.
L’analisi del termine carbonata nelle fonti medievali
Francesca Pucci Donati
Italica Belgradensia, 2019. - Vol. 2019, No. 1, p. 49-58

https://doi.org/10.18485/italbg.2019.1.3
Detailed
4.
«Non sento niente, e invìci ò sintì tótt». L’italiano nei versi in dialetto romagnolo di Raffaello Baldini
Alessio Ricci
Italica Belgradensia, 2019. - Vol. 2019, No. 1, p. 59-74

https://doi.org/10.18485/italbg.2019.1.4
Detailed
5.
Paolo Rolli & Voltaire: modèles littéraires et contestation critique
Jean-Louis Haquette
Italica Belgradensia, 2019. - Vol. 2019, No. 1, p. 81-97

https://doi.org/10.18485/italbg.2019.1.5
Detailed
6.
La mediazione di Pierre Le Tourneur nelle prime traduzioni italiane di Shakespeare
(Giustina Renier Michiel e Michele Leoni)
Francesca Bianco
Italica Belgradensia, 2019. - Vol. 2019, No. 1, p. 99-117

https://doi.org/10.18485/italbg.2019.1.6
Detailed
7.
«Donnez-moi tous les détails qui concernent le pays que vou s habitez: il est mien par là». Carteggi italo-francesi tra il 1789 e il 1814
Valentina Gallo
Italica Belgradensia, 2019. - Vol. 2019, No. 1, p. 119-133

https://doi.org/10.18485/italbg.2019.1.7
Detailed
8.
Corinne ou l’Italie di Madame de Staël: i vicoli ciechi dell’incontro culturale e amoroso fra le ‘nazioni’ nell’Europa del primo Ottocento
Enzo Neppi
Italica Belgradensia, 2019. - Vol. 2019, No. 1, p. 135-155

https://doi.org/10.18485/italbg.2019.1.8
Detailed
9.
«Dalla parte di Medea» sulle scene musicali fra Francia e Italia, da Cicognini a Milcent (1649–1813)
Carolina Patierno
Italica Belgradensia, 2019. - Vol. 2019, No. 1, p. 157-176

https://doi.org/10.18485/italbg.2019.1.9
Detailed
10.
Charles Didier, passeur culturel entre France et Italie a l’epoque romantique
Sophie Guermès
Italica Belgradensia, 2019. - Vol. 2019, No. 1, p. 177-189

https://doi.org/10.18485/italbg.2019.1.10
Detailed
11.
Il signor di Chateaubriand voltato in italiano. Mediazioni ottocenteschei
Marika Piva
Italica Belgradensia, 2019. - Vol. 2019, No. 1, p. 191-206

https://doi.org/10.18485/italbg.2019.1.11
Detailed
12.
Lo sguardo all’Europa del Manzoni teorico del tragico
Raffaella Bertazzoli
Italica Belgradensia, 2019. - Vol. 2019, No. 1, p. 207-229

https://doi.org/10.18485/italbg.2019.1.12
Detailed
13.
Traduzioni e riscritture: come lavorava Nievo (giornalista)
Attilio Motta
Italica Belgradensia, 2019. - Vol. 2019, No. 1, p. 231-249

https://doi.org/10.18485/italbg.2019.1.13
Detailed