/ Филолошки факултет, Универзитет у Београду

Тематски зборници (2023)

Метаподаци књиге

Садржај

Имитатори гласова (2023)

https://doi.org/10.18485/ies_imitat_glasova.2023

1.
Језик усклађен са својим предметом
Гордана Ђерић
Имитатори гласова, 2023, стр. 7–20

https://doi.org/10.18485/ies_imitat_glasova.2023.ch1
Детаљније
2.
Реч по реч, реченица по реченица
(разговор преводиоца са писцем)

Жарко Радаковић
Имитатори гласова, 2023, стр. 21–51

https://doi.org/10.18485/ies_imitat_glasova.2023.ch2
Детаљније
3.
Преводљивост поезије
Никола Бертолино
Имитатори гласова, 2023, стр. 52–78

https://doi.org/10.18485/ies_imitat_glasova.2023.ch3
Детаљније
4.
Преводилац као сањар
Мирјана Маринковић
Имитатори гласова, 2023, стр. 79–98

https://doi.org/10.18485/ies_imitat_glasova.2023.ch4
Детаљније
5.
Књижевно преводилаштво — заблуде и сурова стварност
Јелена Стакић
Имитатори гласова, 2023, стр. 99–117

https://doi.org/10.18485/ies_imitat_glasova.2023.ch5
Детаљније
6.
Ко ме говори
Аријана Божовић
Имитатори гласова, 2023, стр. 118–131

https://doi.org/10.18485/ies_imitat_glasova.2023.ch6
Детаљније
7.
Преводилац позајмљује писца
Боривој Герзић
Имитатори гласова, 2023, стр. 132–139

https://doi.org/10.18485/ies_imitat_glasova.2023.ch7
Детаљније
8.
Превођење је уметност
Анђелка Цвијић
Имитатори гласова, 2023, стр. 140–154

https://doi.org/10.18485/ies_imitat_glasova.2023.ch8
Детаљније
9.
Превођење као усуд
Горан Скробоња
Имитатори гласова, 2023, стр. 155–172

https://doi.org/10.18485/ies_imitat_glasova.2023.ch9
Детаљније
10.
Нeвидљиви човек
Флавио Ригонат
Имитатори гласова, 2023, стр. 173–177

https://doi.org/10.18485/ies_imitat_glasova.2023.ch10
Детаљније
11.
Фрагменти о превођењу
Владимир Д. Јанковић
Имитатори гласова, 2023, стр. 178–198

https://doi.org/10.18485/ies_imitat_glasova.2023.ch11
Детаљније
12.
Чији је пишчев глас: упитник за преводиоце
Гордана Ђерић
Имитатори гласова, 2023, стр. 199–214

https://doi.org/10.18485/ies_imitat_glasova.2023.ch12
Детаљније